Ye Banks and Braes o` Bonnie Doon- R. Burns

 

Het Schotse lied Ye Banks and Braes o` Bonnie Doon heette oorspronkelijk, in de 1ste versie, The Banks O` Doon (1). Robert Burns schreef de woorden van alle versies in 1791. Versie 3 zette hij op een melodie geheten The Caledonian Hunt’s Delight.(2). Oorspronkelijk is het lied een sololied, maar Alfred Moffat en Purcell J. Mansfield hebben er een duetversie van gearrangeerd, die verschenen is in The Scottish Duet Book: a collection of thirty-two favourite Scottish songs. 

Versie 1

Versie 2

Versie 3

Sweet are the banks — the banks o' Doon,

The spreading flowers are fair,

And everything is blythe and glad,

But I am fu' o' care.

Thou'll break my heart, thou bonie bird,

That sings upon the bough;

Thou minds me o' the happy days

When my fause Luve was true:

Thou'll break my heart, thou bonie bird,

That sings beside thy mate;

For sae I sat, and sae I sang,

And wist na o' my fate.

Aft hae I rov'd by bonie Doon,

To see the woodbine twine;

And ilka birds sang o' its Luve,

And sae did I o' mine:

Wi' lightsome heart I pu'd a rose,

Upon its thorny tree;

But my fause Luver staw my rose

And left the thorn wi' me:

Wi' lightsome heart I pu'd a rose,

Upon a morn in June;

And sae I flourished on the morn,

And sae was pu'd or noon!

Ye flowery banks o' bonnie Doon,

How can ye bloom sae fair;

How can ye chant, ye little birds,

And I sae fu' o' care!

Thou'll break my heart, thou bonie bird,

That sings upon the bough!

Thou minds me o' the happy days

When my fause Luve was true.

Thou'll break my heart, thou bonie bird,

That sings beside thy mate;

For sae I sat, and sae I sang,

And wist na o' my fate.

Aft hae I rov'd by bonie Doon,

To see the woodbine twine;

And ilka bird sang o' its Luve,

And sae did I o' mine.

Wi' lightsome heart I pu'd a rose,

Upon its thorny tree;

But my fause Luver staw my rose,

And left the thorn wi' me.

Wi' lightsome heart I pu'd a rose,

Upon a morn in June;

And sae I flourished on the morn,

And sae was pu'd or noon.

Ye banks and braes o' bonnie doon
How can ye bloom sae fresh and fair?
How can ye chant ye little birds
And i sae weary full o' care?

Ye'll break my heart ye warbling birds
That wanton through the flowery thorn
Ye 'mind me o' departed joys
Departed never to return

 

 

 

Oft hae i roved by bonnie doon
To see the rose and woodbine twine
And ilka bird sang o' its love
And fondly sae did i o' mine

Wi' lightsome heart i pulled a rose
Full sweet upon its thorny tree
And my false lover stole my rose
But ah he left the thorn wi' me

 

Volgens de Engelse Wikipedia en nog veel andere bronnen (3) zou Burns bij het schrijven van het lied geïnspireerd zijn door het verhaal van Margaret (Peggy) Kennedy (1766- 1795) die verleid was en vervolgens in de steek gelaten door Capt. (later Col.) Andrew McDouall of Logan (4), zoon van rijke familie en enige tijd Parlementslid voor Wigtonshire (5).

Peggy was de dochter van Robert Kennedy of Daljarrock, die rentmeester (factor) was van de Earl of Cassilis. Ze was de jongere zus van Mrs. Gavin Hamilton in wier huis Robert Burns Peggy ontmoette toen ze 18 was. Hij schreef in 1785 (6) voor haar het lied ‘Young Peggy’ en sloot het in bij een brief aan haar. Het lied werd ook gepubliceerd in 1787 in Johnson's Scots Musical Museum.

Peggy zou Andrew al ontmoet hebben in 1784, op 17 jarige leeftijd (7).

Peggy eiste, na de geboorte van haar dochter Helen (8) op 21 januari 1794- een officieel huwelijk (‘declarator of marriage’). Ze wilde Andrew McDouall zover krijgen dat hij toegaf dat ze al in het geheim -volgens de Schotse gewoonte- getrouwd waren, maar hij ontkende dat, net als het vaderschap van Helen. Peggy begon nu een rechtszaak, maar ze stierf voortijdig, in 1795. Het Consistorial Court deed in 1798 uitspraak, waarbij werd beslist ten gunste van het huwelijk en de legitimiteit van het kind, maar het Court of Session (Hoger Beroep) maakte de legitimiteitsuitspraak weer ongedaan. Daarentegen kende het wel schadevergoedingen van £ 3,000 toe aan de overleden vrouw (aan haar familie dus) en een alimentatie voor het kind (9).

Echter: als Burns geïnspireerd zou zijn bij het schrijven van het lied in 1791 door de historie van Peggy en het in de steek laten van haar door de ‘false lover’ (Mc Douall/McDowell), zoals ook wordt beweerd in toelichtingen bij het lied, en dochter Helen wordt (pas) geboren in 1794, dan kan dat alleen maar een conclusie achteraf geweest zijn.

An Extract from Parliament online’ vermeldt:-McDouall… in 1786 became notorious as a seducer of ‘Bonnie Peggy Kennedy’, a young girl of good family, whose lament for her ‘fause lover’ was immortalized by Burns in ‘Ye Banks and Braes’(10).

McDouall stond in 1786 al blijkbaar (in bepaalde kringen en bij Burns en de jurist Gavin Hamilton) bekend om zijn -vaak gelijktijdige- verhoudingen met vrouwen (11). Ik heb de belangrijkste gegevens uit bron 11 in onderstaand schema gezet:

1750

1760

1770

1780

1790

1800

1810

1820

1830

            

1758                                                                            1781  ‘grand tour’                                                                                                                            1834                                   

 

Parlementslid:

 

1784           -           1796

 

 

 

In het leger (12):

 

1793 -9

 

 

Vrouwen:

 

1ste huw.1

1777  Jean McWilliam , zij stierf  ca  1799 2                                  

 

 

1784  Peggy    17953

 

                                                               

1795                               Mary Russell   4                      ?

 

1: uit zijn 1ste (niet ‘officiële’) huwelijk met ??? werd ‘Mary McDouall’ geboren, die later trouwde met William Stewart/Stuart

2: uit zijn 2de (niet ‘officiële‘ huwelijk, anders werd hij onterfd), met Jean McWilliam werden geboren:

     - Wilhelmina (gest.1779)

     - Mary (1784 ); na Jeans dood werd zij ondergebracht bij Gavin Hamilton

     - ‘een zoon’

3: uit zijn 3de (niet of wel ‘officiële’ huwelijk) met Margaret (Peggy) Kennedy werd in 1794 Helen geboren

4: uit zijn 4de (eerst niet, later wel ‘officieel’ gemaakte huwelijk) met Mary Russell werden geboren:

      - James McDouall (1796- 1796),

      - Charlotte McDouall, gedoopt 1798, overleden 1816

      - Mary Ann Russell or McDouall, gedoopt 1800, overleden 1823

      - John Andrew McDouall, gedoopt 1805, overleden 1840

 

 

 

 

        The River Doon

       Robert Burns

Wigtonshire en River Doon in Ayrshire, Schotland

 

 

Derhalve is mijn conclusie dat Robert Burns Ye Banks and Braes in 1791 schreef, geïnspireerd door de lotgevallen van Peggy met betrekking tot Andrew McDouall. Laatstgenoemde had op dat moment met (minstens) twee vrouwen -Jean McWilliam en Pegg- gelijktijdig een verhouding. Dat uit de verhouding met Peggy in 1794 Helen werd geboren kon Burns toen nog niet weten, dat is wijsheid achteraf.

n.b. blijkbaar was Peggy zo naïef dat zij  -hoewel bekend was dat Robert meerdere vrouwen tegelijk frequenteerde- toch met hem bleef omgaan.

 

aan dit artikel is voor het laatst gewerkt op 1 april 2020

Noten:

(1). De Doon rivier loopt in Ayrshire, Schotland, langs Dalmellington en door de dorpen Patna, Dalrymple, en Alloway. Alloway was de geboorteplaats van Burns

(2)..https://en.wikipedia.org/wiki/The_Banks_O%27_Doon

(3). James Currie The Life of Robert Burns: With a Criticism on His Writings (gratis als e-book op internet), p. 100

(4). Who is mentioned in the Second Heron Election Ballad as 'Sculdudd'ry' (http://www.robertburns.org/encyclopedia/KennedyMargaretorPeggy176615195.489.shtml)

(5). https://www.rootschat.com/forum/index.php?topic=387245.0;. Parlementslid van 1784- 1796  https://www.territorystories.nt.gov.au/jspui/bitstream/10070/306592/1/Circular156.pdfD

en van 27 juli 1802 tot 15 april 1805, maar er wordt gezegd dat hij erg weinig aanwezig was

(6). http://www.robertburns.org/works/72.shtml

(7). http://www.robertburns.org/encyclopedia/KennedyMargaretorPeggy176615195.489.shtml

(8). https://www.clanmacfarlanegenealogy.info/genealogy/TNGWebsite/getperson.php?personID=I52957&tree=CC

(9). http://www.robertburns.org/encyclopedia/KennedyMargaretorPeggy176615195.489.shtml(10) https://books.google.nl/books?id=Taw7DVGrbRcC&pg=PA81&lpg=PA81&dq=Andrew+McDouall+Mary+Russell&source=bl&ots=5nbhK8WeNa&sig=ACfU3U0X4NxTfojm0ZKsCZr2ZI8yVHSeuA&hl=nl&sa=X&ved=2ahUKEwik9M-Tt8LoAhXZIMUKHSk5BUgQ6AEwAXoECAoQAQ#v=onepage&q=Andrew%20McDouall%20Mary%20Russell&f=false(11). https://www.territorystories.nt.gov.au/jspui/bitstream/10070/306592/1/Circular156.pdf: erg interessant om deze bron te lezen p. 1-4

Zie ook:: https://www.rootschat.com/forum/index.php?topic=387245.0

(12). http://www.napoleon-series.org/military/organization/fencibles/c_fencibles2.html

Bronnen:

Websites (zie ook bronnen):

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Banks_O%27_Doon

https://www.territorystories.nt.gov.au/jspui/bitstream/10070/306592/1/Circular156.pdf

 

Terug naar de Homepage